点评:If you're thinking about booking with the Taos Fly Shop, do it. We spent the day with Blake and Christophe, and they were outstanding.
This wasn't just a guide service where they handed us a rod and pointed to the water. They spent the day teaching us why we were doing what we were doing. They explained what the trout were feeding on, changed flies depending on whether we were fishing a river or a lake, showed us how to read the water, and helped us understand where fish were likely to be holding and why. We came away learning a lot—not just catching fish.
They were incredibly patient, encouraging, and happy to answer every question we had. You could tell they genuinely enjoy teaching people and sharing their love of fly fishing.
Midday they put together a fresh, healthy lunch, which gave everyone a chance to relax, swap fishing stories, and enjoy the beautiful New Mexico scenery before heading back out.
If you're looking for guides who are knowledgeable, personable, and focused on helping you become a better angler—not just someone who rows the boat—ask for Blake and Christophe. They made our day one of the highlights of our trip to Taos, and we'll absolutely be back the next time we're in town.
翻译:如果你正在考虑预订陶斯飞钓店(Taos Fly Shop)的服务,那就别犹豫了。我们和布莱克(Blake)和克里斯托夫(Christophe)一起度过了一天,他们真是太棒了。
这可不是那种递给我们鱼竿、指指水面就完事儿的普通向导服务。他们花了一整天的时间,教我们为什么要做这些事情。他们解释了鳟鱼在吃什么,根据我们是在河流还是湖泊垂钓来更换拟饵,教我们如何观察水情,并帮助我们了解鱼可能在哪里聚集以及原因。我们收获颇丰——不仅仅是钓到了鱼。
他们非常有耐心,热情鼓励我们,并且乐于解答我们提出的每一个问题。你能感受到他们真心喜欢教别人,也乐于分享他们对飞钓的热爱。
中午,他们准备了新鲜健康的午餐,让大家有机会放松一下,交流钓鱼故事,欣赏新墨西哥州的美丽风光,然后再继续我们的行程。
如果您正在寻找知识渊博、热情友好,并且专注于帮助您提升垂钓技巧(而不仅仅是划船)的向导,那就去找布莱克和克里斯托夫吧。他们让我们的陶斯之旅成为此行最精彩的亮点之一,下次我们再来陶斯时,一定会再次光顾。