点评:Unbelievably small enclosures, some of the birds were tied to posts and couldn't even hop or fly half a metre, so they had to lie in the sun, being bored.
Most of the bigger birds of prey looked very stressed out, the enclosures far too small to fly or even spread their wings properly. We left before the show, not wanting to participate in what is probably the only time some of the birds can spread their wings and get something to do.
The arctic foxes looked far too stressed out, their enclosure too small and too warm. This feels like someone started the park with a genuine interest in the animals and forgot that they need more enrichment than a few people visiting them everyday.
Very sad to see. We'd like to rename the park from "Greifvogelpark" to "Greifvogel Guantanamo" because it feels like it fits better.
翻译:难以置信的小笼子,有些鸟被拴在柱子上,连半米都跳不起来,只能无聊地躺在阳光下。
大多数体型较大的猛禽看起来都非常焦虑,笼子太小,它们根本无法飞行,甚至无法正常展开翅膀。我们在表演开始前就离开了,不想参与其中——这可能是某些鸟儿唯一能展开翅膀、做点什么的时候。
北极狐看起来也压力很大,它们的笼子太小太热了。感觉像是有人出于对动物的真心兴趣创办了这个公园,却忘记了它们需要的不仅仅是每天几个游客的参观。
看到这种情况,我们感到非常难过。我们想把公园的名字从“Greifvogelpark”(猛禽公园)改成“Greifvogel Guantanamo”(关塔那摩猛禽),因为感觉这个名字更贴切。