点评:It is almost impossible to imagine how on earth (or how long) it took the Zapotecs to level what was an actual mountain to construct the level platform for their city in 500BC. An absolutely amazing feat of engineering! The site is large with much to see, so try to get there early before the crowds. I very much liked the stepped architecture - very reminiscent of Teotihuacan - and the intricate fretwork designs on some of the temples. More controversial were the carvings known as "the dancers". To me, these depicted warriors who had been mutilated by having their genitals cut off, and they were not "dancing" but were clearly in agony! I think it was meant to be a very graphic warning of your fate to all enemies. There is a small ball-court off the central Plaza notable for its lack of a ring for the ball, having just a marker instead; and excellent views from the top of the Great Pyramid (at southern end of the Plaza, which you can climb), of the surrounding valleys and countryside .
翻译:很难想象萨波特克人在公元前500年是如何(或者说花了多长时间)将一座山夷为平地,建造出他们城市的平台。这绝对是一项惊人的工程壮举!遗址面积很大,有很多值得一看的地方,所以尽量早点去,避开人潮。我非常喜欢阶梯状的建筑——让人想起特奥蒂瓦坎——以及一些神庙上精美的镂空雕花。更具争议的是被称为“舞者”的雕刻。在我看来,这些雕刻描绘的是被割去生殖器的武士,他们并非在“跳舞”,而是显然在承受着巨大的痛苦!我认为这是一种非常直白的警告,意在向所有敌人宣告他们的命运。中央广场附近有一个小型球场,特别之处在于它没有球圈,只有一个标记;从大金字塔(位于广场南端,可以攀登)的顶部可以欣赏到周围山谷和乡村的壮丽景色。